lunes, 18 de abril de 2016

Ephemeral Sybilla

Sybilla, the firm of  "that New Yorker based in Spain," who one day kneeled half fashion industry, is back to her roots for a few days.
Sybilla, la firma de "esa neoyorquina afincada en España", que un día puso de rodillas a media industria de la moda, está de vuelta a sus orígenes por unos días.

An exquisite art gallery located at number 16 of San Mateo street in Madrid, fleetingly converted (from 14 to 23 April) in an elegant pop-up store, custody the refined latest collection of the brand. An exceptional occasion to have in your closet one  - and who says "one", says two three seven - of the iconic designs of the brand.
Un exquisita galeria de arte situada en el número 16 de la madrileña calle de San Mateo, convertida de manera efímera (del 14 al 23 de abril) en un elegante pop-up store, custodia la refinada última colección de la marca. Una ocasión excepcional para tener en tu armario uno - y quien dice "uno", dice dos, tres y siete - de los emblemáticos diseños de la marca.

Known for its wonderful and studied pattern making, Sybilla proposals are the best ally for women, its forms and cuts in powerful monochrome tones, exploit and enhance to the utmost, the beauty of the female anatomy.
Reconocidas por su maravilloso y estudiado patronaje, las propuestas de Sybilla son el mejor aliado para la mujer, sus formas y cortes en potentes tonos monocromos, explotan y  realzan a más no poder, la belleza de la anatomía femenina.

The countdown begins, and you can not stay without discovering first hand the spring-summer 2016 collection:
La cuenta atrás empieza, y no te puedes quedar sin descubrir de primera mano la colección primavera-verano 2016:
















Greetings from The Queens also Fart .


No hay comentarios:

Publicar un comentario