lunes, 20 de junio de 2016

Introducing to LALO

"I want my story will inspire those who have secret dreams. It is never too late to try. I was 28 when I started in fashion, and had a completely different life before it" is the testimony of Lalo Dolidze, the name of a woman I sense that will have many holders to occupy.
"Quiero que mi historia sirva de inspiración para aquellos que tienen sueños secretos. Nunca es tarde para intentarlo. Yo tenía 28 cuando empecé en la moda, y tenía una vida completamente distinto antes de ello" es el testimonio de Lalo Dolidze, el nombre de una mujer a la que intuyo que le quedan muchos titulares por ocupar.

So blessed was the day when this Georgian woman, with the support of her sister Nina, decided to market their own stitch designs under the name LaloCardigans, a lovely firm, which, as its name introduces us, worships the knitwear.
Bendito fue el día en que esta Georgiana, con el apoyo de su hermana Nina, decidió comercializar sus propios diseños de punto bajo el nombre de LaloCardigans, una adorable firma, en la que, como su propio nombre nos introduce, rinde culto al punto.

They opened their doors in 2012, but it was not until this year when Dolidze sisters gave a slightly more ambitious step in their career, and launched LALO, the real apple of his eye, a second division within the firm with which they have uploaded their talents to the catwalk, and Moda Operandi already has it among its proteges.
Abrieron sus puertas en 2012, pero no fue hasta este mismo año cuando las hermanas Dolidze dieron un paso un poco más ambicioso en su carrera, y lanzaron LALO, la verdadera niña de sus ojos, una segunda división dentro de la firma con la que han subido todo su talento a la pasarela, y que Moda Operandi ya tiene entre sus protegidos.


LALO is a dream come true that respects the identity of LaloCardigans but with a more pop, design and couture touch than its older sister. If you thought that only Chabel worked wonders with tweed, you are very wrong.
LALO es un sueño hecho realidad que respeta la identidad de LaloCardigans pero con un toque más de chispa, couture y diseño que su hermana mayor. Si pensabas que sólo Chanel hacía maravillas con el tweed, estás muy equivocado.

LALO FW16:














Greetings from The Queens also Fart .




martes, 31 de mayo de 2016

A Girl with a Pair of Shoes

 A house with the size of Givenchy, is not kept alone, and Riccardo Tisci aside, there are some names behind it, you must to know . Today we sit its creative director on the bench, and talk about Pamela Costantini, the shoeing responsible for Givenchy women.
Una casa de la envergadura de Givenchy, no se mantiene sola, y Riccardo Tisci a un lado, hay algunos nombres detrás de ella, que uno debe de conocer.Hoy sentamos a su director creativo en el banquillo, y hablamos de Pamela Costantini, la encargada de calzar a la mujer Givenchy.

Making jugglery to divide her time between her job at Givenchy and all that have a brand entails - dedicated to footwear and under her own name, of course - this young with Italian and Ecuadorian roots shoe designer, knows what a woman need in her shoe closet,  her powerful and sexy creations are focus of all those women for whom the shoe is always the best option to invest.
Haciendo malavarismos para dividir su tiempo entre su puesto en Givenchy y todo lo que tener una marca propia conlleva - dedicada a calzado y bajo su propio nombre, por supuesto - esta joven diseñadora de zapatos de raíces italianas y ecuatorianas, bien sabe lo que una mujer necesita en su zapatero, sus potentes y sexys creaciones son foco de atención de todas aquellas mujeres para las que el zapato es siempre la mejor opción para invertir.


                                                    (From last Givenchy fashion show) 
 
She is faithful to hher philosophy, only designs shoes that she herself would wear; no mold that can resist to her, shoes woman for different occasions and events that may have on their daily lives. Her models, under Givenchy or Pamela Costantini signatures, reflect safety, strength, and a lot of personality, they are the living image of its creator, an entire globe-trotting artist, that perhaps you've found her disheveled ones, but always with the right shoe.
Ella es fiel a su filosofía, sólo diseña calzado que ella misma usaría; no hay horma que se le resista, calza a la mujer para las diferentes ocasiones y eventos que pueda tener en su día a día. Sus modelos, ya estén bajo la etiqueta de Givenchy o Pamela Costantini, reflejan seguridad, fuerza, y mucha mucha personalidad, pues son la viva imagen de su creadora, toda una artista trotamundos, a la que quizás encuentres un día despeinada, pero siempre con el zapato adecuado.





(Pics from Pamela Costantini FW15 by Diego Díaz Marín)



































Greetings from The Queens also Fart .


 

domingo, 29 de mayo de 2016

Pinkoco Lifestyle

Color, joy, a touch of good taste, and many beautiful things, are the ingredients of Pinkoco, a unique space located at number 8 of the Santo Tomé street (Madrid), enclosing, and charming, everything you need to give a touch of optimism and vitality to your day.
Color, alegría, un toque de buen gusto, y muchas cosas bonitas, son los ingredientes de Pinkoco, un espacio único situado en el número 8 de la calle Santo Tomé (Madrid), que encierra, y con mucho encanto, todo lo que necesitas para darle un toque de optimismo y vitalidad a tu día a día.

The feeling of wellbeing and harmony occurs immediately after step through its walls, its owner and creator, Piero Furia, rather than giving life to a store, conceived almost a lifestyle.
La sensación de bienestar y armonía se produce de manera inmediata una vez traspases sus muros, y es que su propietario y creador, Piero Furia, más que dar vida a una tienda, ha concebido casi un estilo de vida.

I have to tell you that you will want to do something yours fro sure, but give palms of emotion for its fine objects for the home, you will, by explosives "Pinkoco Bags" that Piero design, or any of the colorful and fun pieces of jewelry from the different brands with he works with.
De antemano te digo que seguro que algo querrás hacer tuyo, sino das palmas de emoción por sus finos objetos para el hogar, lo harás por los explosivos  "Pinkoco Bags" que el propio Piero diseña, o cualquiera de las alegres y divertidas piezas de bisutería de las diferentes firmas con las que trabaja .





Leave empty-handed is an impossible task, because sin with any of its natural cosmetic products, produced in Piero's family laboratory in Italy, or its ideals scented candles and air fresheners, is very easy. The best? If his precious space does not suit you too close, also you have online store: pinkoco.es
Irte con las manos vacías es tarea imposible, pues pecar con cualquiera de sus productos de cosmética natural, elaborados en el propio laboratorio de la familia de Piero en Italia, o sus ideales velas aromáticas y ambientadores para el hogar, es muy fácil. ¿Lo mejor? Si su precioso espacio no te queda demasiado cerca, también tiene tienda online: pinkoco.es











All pics taken by Marina Navarro (_marinaboix_)






Greetings from The Queens also Fart .



sábado, 28 de mayo de 2016

To Dior

Dior loves you, Dior knows what you need and when you need it, it is really good surprising us, meeting our needs, even the ones we did not know we had. In a context where most of the firms opt for comfortable shoulder  type, small size and with beautiful chains bags, Diorever appears, nothing in common with its contemporaries, but with a fan club with as members or more than the rest.
Dior te quiere, Dior sabe lo que necesitas y cuando lo necesitas, se le da de lujo sorprendernos, cubrir nuestras necesidades, incluso las que no sabíamos que teníamos. En un contexto en el que la mayoría de las firmas apuestan por cómodos bolsos tipo bandolera, por tamaños reducidos y bonitas cadenas, aparece Diorever, nada que ver con sus contemporáneos, pero con un club de fans con tantos miembros o más que los del resto.

Clean lines, a figure that is familiar with other great iconic bags, practical, available in three sizes and in a wide range of colors and materials, with an ingenious flap playing with the morphology of its design makes it wearable to in three different ways; what it is still a small piece of modern architecture. This is the last experiment of the French Maison.
Líneas depuradas, una silueta que nos resulta familiar con otros grandes icónicos bolsos, práctico, disponible en tres tamaños y en una amplia gama de colores y materiales, con una ingeniosa solapa que juega con la morfología de su diseño y hace que lo podamos llevar hasta de tres maneras diferentes; lo que viene siendo una pequeña obra de la arquitectura moderna. Así es el último experimento de la Maison francesa.

A must have more to file the historic brand that everything it touches, or at least in terms of bags, turns to gold. You need time to buzz the doorbell of your nearest Dior Store.
Un must have más para el archivo de la histórica firma, que todo lo que toca, o al menos en lo referente a bolsos, lo convierte en oro. Te falta tiempo para quemar el timbre de tu tienda Dior más cercana.





Greetings from The Queens also Fart .



viernes, 27 de mayo de 2016

Playground Kings

If spend inordinate amounts of money on children's fashion is right or wrong, is a debate that has always been present between parents and children, not everyone frowns investing in so outdated clothes, how quickly they cease to be useful; but if as head of the family shares the passion of Katie Holmes and Tom Cruise for wearing your little boys and girls with children's lines of the most exquisite and relevant brands of fashion catwalks around the world, Petit Maison Chic is your page.
El si está bien, o no, gastarse desmesuradas cantidades de dinero en moda infantil es un debate que siempre ha estado presente entre padres e hijos, no cualquiera ve con buenos ojos invertir en prendas tan caducas, que tan rápido dejan de ser la útiles; pero si como cabeza de familia que comparte la pasión de Katie Holmes y Tom Cruise por vestir a tus pequeños retoños con las líneas infantiles de las firmas de moda más exquisitas y relevantes de las pasarelas alrededor del mundo, Petit Maison Chic es tu página.

Find these lines, is the mark that is, is not always easy task, its distribution, like its audience,  is much smaller. Precisely for this reason, that a website that makes available the children's collections of houses like Moschino, Roberto Cavalli, Marni, Fendi or Sonia Rykiel appears, is cause at least to toast.
Encontrar estas líneas, sean de la marca que sean, no siempre resulta tarea fácil, su distribución, al igual que su público, es mucho más reducida. Precisamente por ello, que aparezca una web que pone a nuestra disposición las colecciones infantiles de casas como Moschino, Roberto Cavalli, Marni, Fendi o Sonia Rykiel, es motivo, al menos, de brindis.

Cause furor in the schoolyard never before been so easy. Mother and daughter sharing the same Versace print in their dresses ... We love it! (petitmaisonchic.com)
Causar furor en el patio del colegio nunca antes fue tan fácil. Madre e hija compartiendo el mismo estampado de Versace en sus respectivos vestidos... ¡Nos encanta!(petitmaisonchic.com)


Greetings from The Queens also Fart .




martes, 24 de mayo de 2016

Where the Pants End

The suit ... Who can resist it? Even the most easygoing and indifferent, even the most disowns of him, changes his face and how to act when wear one. Accompanies man in virtually all important moments of his life, it is essential to have at least one in our closet, and so generally, but we not always defend it as it deserves / we deserve.
El traje... ¿Quién se puede resistir a él? Hasta al más pasota e indiferente, hasta al que más reniega de él, le cambia la cara y la forma de actuar cuando se enfunda en uno. Acompaña al hombre en prácticamente todos los momentos relevantes de su vida, es imprescindible tener al menos uno en nuestro armario, y generalmente así es, pero no siempre lo defendemos como se merece/merecemos.

Botch when choosing shirt and combination of accessories to wear with it, should not happen in such a way, but it can be easily; but if there is a completely preventable factor, which of course affects the final result, and also more than that is the excess of fabric where the leg of the pants ends.
Meter la pata a la hora de escoger la camisa y la combinación de accesorios para llevarlo, no debería de ocurrir de tal manera, pero puede darse con facilidad; pero si hay un factor completamente evitable, que desde luego afecta en el resultado final, y además con creces, ese es el exceso de tela en el bajo del pantalón.

In all celebrations, we find sad and full of suffering pants finishes by rubbing practically with the ground; they want to be cut, they want that you convert them in a stylish pants, not the bottom of a suit that ends in a kind of wrinkled malformation that nothing favors the body of  its wearer.
En todas las celebraciones habidas y por haber encontramos tristes bajos llenos de sufrimiento al rozar prácticamente con el suelo; piden a gritos que les cortes, que les conviertas en un pantalón estiloso, no en la parte de abajo de un traje que termina en una especie de malformación arrugada que para nada favorece la figura de su portador.

It seems that we bought them to grow with us and never let us be alone, but even do it that, we would never, at any stage of our lifes, wear them with grace and charm, centimeters of tissue to be accommodating on our shoes, are kilometric, They form tumult, and one can not afford that when precisely wears a suit to be, stylistically speaking, at the height of a particular event. Because ... If you intend to look awesome when you use suit, feel handsome, and act as such ... Why do we do this with our pants suit when we never think so when we wear our jeans and other pants in our day to day? You decide what is your team.
Parece que nos los compramos para que crezcan con nosotros y jamás nos dejen de valer, pero ni con esas llegaríamos en ninguna etapa de nuestra vida a lucirlos con gracia y encanto, los centímetros de tejido que se van acomodando sobre nuestros zapatos, son kilométricos, forman tumulto, y uno no puede permitirse eso cuando precisamente viste un traje para estar, estilísticamente hablando, a la altura de un acontecimiento en particular. Porque... Si cuando usamos trajes pretendemos ir como un pincel, vernos guapos, y actuar como tal... ¿Por qué hacemos esto con nuestros pantalones de traje cuando jamás se nos ocurriría llevar así nuestros vaqueros y demás pantalones en nuestro día a día?
¡Basta ya de hombrecillos disfrazados! Sólo tu decides en qué bando estás.





















Greetings from The Queens also Fart .





lunes, 23 de mayo de 2016

Leathergoods Get Pretty

You probably do not know his name, much less his image, but his peculiar masterpieces are familiar for you for sure, then easily you met with them as you passed out at the "explores" option of the social network Instagram. His name is Eric Ramirez, and Serviced by E is the title that includes the work with which we have love.
Probablemente no conoces su nombre, mucho menos su imagen, pero sus peculiares obras maestras seguro que te resultan familiares, pues muy fácilmente te has topado con ellas mientras pasabas el rato en la opción "explora" de la red social Instagram. Su nombre es Eric Ramirez, y Serviced by E es el título que engloba el trabajo con el que nos tiene enamorados.

Although the monogram canvas of Louis Vuitton or Goyard are his favorite, the truth is that no article of leather can resist this young artist based in Los Angeles. He makes what is already a luxury item in a whole piece of exception, a work of art that you can enjoy every day.
Aunque las lonas monogram de Louis Vuitton o Goyard son sus predilectas, lo cierto es que no hay artículo de marroquinería que se le resista a este joven artista con base en Los Ángeles. Él convierte lo que ya es un objeto de lujo, en toda una pieza de excepción, una obra de arte de la que podrás gozar día a día.

Iconic characters from Disney, and others not only cartoons, but personalities part of our universal popular culture, are his most recurrent issues when acting on his particular canvases. The result? Pieces that still retain their timeless character but with a powerful touch of fun, which become extremely unique and special pieces.
Icónicos personajes de la factoría Disney, y demás ya no sólo dibujos animados, sino personalidades parte de nuestra cultura popular universal, son sus temas mas recurrentes a la hora de actuar sobre sus particulares lienzos. ¿El resultado? Piezas que siguen manteniendo su carácter atemporal pero con un toque la mar de divertido, que los conviertes en piezas únicas y extremadamente especiales.

Whether in his personal account (@ERICRAM_) or at his "brand" one (@SERVICEDBY_E), you'll find a file mode, many of his creations. Contacting service@servicedbye.com, you can purchase yours.
Ya sea en su cuenta personal (@ERICRAM_) o en la de su "marca" (@SERVICEDBY_E), podrás encontrar a modo de archivo, muchas de sus creaciones. Contactando a service@servicedbye.com , podrás hacerte con el tuyo.



Greetings from The Queens also Fart .