lunes, 30 de septiembre de 2013

MBFWM Day 3: Etxeberría

My staff " icing on the cake " to terminate a perfect and entertaining day at the MBFW Madrid , could not be more special , said goodbye ( for just a few hours) to the iconic Cibelespacio at IFEMA in style , nothing more and nothing less than presenting the latest collection of Etxeberría.
Mi personal "guinda del pastel", para dar por finalizado a un perfecto y entretenido día por la MBFW Madrid , no podía ser más especial, decía adiós (por tan sólo unas pocas horas) al emblemático Cibelespacio de IFEMA, por todo lo alto, nada más y nada menos que con la presentación de la última colección de Etxeberría.

Under the title of " Gernika " , Etxeberría is about this season more than ever to his deep Spanish roots through a collection, very worthy of admiration , which synthesizes the best of tradition and modernism in a contemporary clothing line with  "sportswear" air , which alludes to the brand ´s charm and art when developing and combining different fabrics and textures , keeping perfect contrast in its place .
Bajo el título de "Gernika", Etxeberría se acerca esta temporada esta más que nunca a sus profundas raíces españolas por medio de una colección, muy digna de admiración, que sintetiza lo mejor de la tradición y el vanguardismo, en una línea de prendas contemporáneas de aire "sportwear", que hace alusión a el encanto y arte que tiene la firma a la hora de elaborar y combinar diferentes tejidos y texturas, manteniendo el contraste en su perfecto lugar.

Using a limited color palette, the designer Roberto López Etxeberría , gives us a glimpse keys that dictate the path to be followed to achieve a perfect " shared or common closet " , a closet where the differences between men's fashion and female are blurred , and where both you and your partner you may use and enjoy it , losing importance canons fashion themselves " well defined " in terms of sex , speaking clearer, a series of garments almost "unisex ".
Por medio de una limitada paleta de colores, el diseñador Roberto López Etxeberría, nos hace entrever las claves que dictaminan el camino que se ha de seguir para lograr un "armario compartido o común" perfecto, un armario donde las diferencias entre la moda masculina y femenina se ven borrosas, y donde tanto tú, como tu pareja podáis hacer uso y disfrute de él, perdiendo importancia los cánones propios de la moda "bien definida" en cuanto al sexo; en cristiano, una serie de prendas prácticamente "unisex".

The simplicity and lightness were the keys of the collection, a collection marked by being a direct descendant of ready- to-wear, where convenience plays a major role , becoming a fundamental requirement for a garment to be part of the corner of our " from day to day, " but always without sacrificing the lovely sparkle of its design. Grey , black, raw colors star the made ​​perfectly, clothing collection , covering both the knitwear , cotton or leather , where the maxi-pockets bring a touch more functional to the garments that with its great pattern and cut , creating a series of new wardrobe basic for him and for her.
La sencillez y la ligereza fueron las claves de la colección, una colección marcada por ser descendiente directa del prêt-à-porter, donde la comodidad juega un papel trascendental , convirtiéndose en requisito fundamental para que una prenda pueda formar parte del rincón de nuestro "de día a día", pero siempre sin renunciar a la encantadora chispa de su diseño. Grises, crudos y negros protagonizan las confeccionadas de forma impecable, prendas de la colección, que abarcan tanto el punto, donde destaca el punto desagujado (¡sensacional!), el algodón o incluso el cuero; donde los maxi-bolsillos aportan el toque más funcional de las prendas, que junto a su estupendo patronaje y corte, crean una serie de nuevos básicos de fondo de armario tanto para él como para ella.





















Greetings from The Queens also Fart .

No hay comentarios:

Publicar un comentario