lunes, 30 de septiembre de 2013

MBFWM Day 4: Sita Murt

Although I barely left the capital a few hours , my purpose was none other than to make the most of my day , I waited an occupied and exciting day, and although time and distance almost made me play tricks , I began my day time reaching the expected parade of Sita Murt.
A pesar de que a penas me quedaban unas horas por la capital, mi propósito no era otro que el de sacar el máximo provecho a mi día; me esperaba una jornada cuanto menos cargada y ocupada, y aunque el tiempo y la distancia casi me hacen jugar una mala pasada, empecé de diez el día llegando a tiempo al esperado desfile de Sita Murt.

Sita Murt & me
Aware of all the knowledge needed to make a fashion collection hundred percent ready- to-wear that causes anger , Sita not mince words , and thanks to prop material of choice for the decoration of her show ( booths t ) , and let us imagine all attendees before the show would start , the importance of the summer, and everything related to it , as the main influence of the theme throughout her collection for next spring - summer 2014.
Conocedora de todos los saberes necesarios para confeccionar una colección de moda cien por cien prêt-à-porter que cause furor, Sita no se anduvo con rodeos, y gracias al material de atrezo que escogió para la decoración de su desfile (casetas playeras), ya nos dejó imaginar a todos los asistentes antes de que diera comienzo su show, la importancia del verano, y todo lo correspondiente a él, como principal influencia de la temática de toda su colección diseñada para la próxima primavera-verano 2014.

Femininity , naturalness, sensuality, lightness and freshness were some of the pillars that could be seen with the naked eye from the collection , the delicacy of movement and sheer fine fabrics used for making each garment , made any woman who was watching the parade would like this pass fleetingly autumn-winter soon to an outfit look from the latest collection of Sita Murt appeared as the first buds of spring.
Feminidad, naturalidad, sensualidad, ligereza y frescura fueron algunos de los pilares que se podían apreciar a simple vista de la colección; la delicadeza en el movimiento de los finos y vaporosos tejidos empleados para la confección de cada prenda, hacía que cualquier mujer que estuviera viendo el desfile deseara que este otoño-invierno pasase fugazmente para poder lucir cuanto antes un modelito de la última colección de Sita Murt en cuanto aparecieran los primeros brotes de la primavera.

Being able to count the colors used with the palm of a hand, among which were the orange peach , gray , some raw tone , a light purple and white mainly , are the cuts , fabrics and silhouettes of the garments which they proclaim as elements or factors most important in the collection , making from sensual and ultra-feminine dresses ,explosives tops , excelent knitwear where even the smallest detail surprises you, combinations , delicate and subtle transparencies, very summer - sailor stripes as"it" print in the collection, authentic "must have" , ready to hang in your closet and suitable for a variety of events and different lifestyles. Again,yes to Sita Murt woman!
Pudiendo contar los colores utilizados con la palma de una mano, entre los que destacaron el naranja melocotón, el gris, algún tono crudo, un ligero violeta y fundamentalmente el blanco, son los cortes, tejidos y siluetas de las prendas los que se proclaman como elementos o factores de mayor relevancia en la colección, que hacen de sensuales y ultra-femeninos vestidos, explosivos tops ombligueros, logradisimas prendas de punto donde hasta el más mínimo detalle te sorprende, combinaciones, delicadas transparencias y sutiles rayas muy veraniegas-marineras como estampado "it" en la colección, auténticos "must have", listos para colgar de tu armario y aptos para gran variedad de acontecimientos y diferentes estilos de vida. Una vez más, ¡sí a la mujer de Sita Murt!




















Greetings from The Queens also Fart .

No hay comentarios:

Publicar un comentario