martes, 12 de febrero de 2013

DelPozo conquers NY

Very good morning! Party's over, carnivals promised and fulfilled but it's time to return to the routine (dying gasp), the next closest celebrations are the Valentine's Day (February 14) and of course the Mercedes-Benz Fashion Week in Madrid, in which The Queens Also Fart will be pleased to attend as guests to a series of parades so keep you updated via Twitter (@ Tqueensalsofart) as we will post live the best proposals for each show, and I'll go discovered over the week to be attending parades!
¡Muy buenos días! Se acabó la fiesta , los carnavales prometían y de hecho han cumplido pero es momento de volver a la rutina (suspiro agonizante); las próximas celebraciones más cercanas son el día de San Valentin (14 de Febrero) y por supuesto la Mercedes-Benz Fashion Week en Madrid , a la que The Queens also Fart tendrá el placer de asistir como invitados a una serie de desfiles por lo que manteneros informados vía Twitter (@Tqueensalsofart) puesto que colgaremos en directo las mejores propuestas de cada desfile,¡ ya os iremos descubriendo a lo largo de la semana más desfiles a los que asistiremos!

It is not the first Spanish company to debut in the gateway of the city of New York, as designers and established brands like Davidelfin or specially Custo Barcelona are already common in the New York scene, but certainly the show that gave Josep Font in front of the DelPozo legendary Spanish house (formerly called Jesus del Pozo) is worth mentioning more than a single event. The new designer and creative director of the company decided that Del Pozo is absent for the first time the fashion week in Madrid to join at New York Fashion Week for first time too.
No es la primera firma española que debuta en la pasarela de la ciudad de Nueva York , diseñadores y marcas consagradas como Davidelfin o en especial Custo Barcelona ya son habituales en el panorama neoyorquino , pero sin duda el espectáculo que dio Josep Font al frente de la legendaria casa española DelPozo (anteriormente llamada Jesús del Pozo) es digno de mencionar  más que como un simple suceso. El nuevo diseñador y director creativo de la firma decidió que Del Pozo se ausentase por primera vez de la semana de la moda de Madrid para desfilar también por  primera vez en Nueva York.

We were all taken by surprise the news; Josep Font's debut as creative director of DelPozo held with the presentation of the spring / summer 2013 (which incidentally I loved) and had something special and new to change the scenario absenting from the usual presentation in IFEMA in Madrid.
A todos nos pilló por sorpresa la noticia; el debut de Josep Font como director creativo de DelPozo que tuvo lugar con la presentación de la colección primavera/verano 2013 (que por cierto me encantó) ya tuvo algo de especial y novedoso al cambiar el escenario de su presentación ausentándose del habitual recinto de Ifema en Madrid.

With all this information revolution that already are living a few years ago, DelPozo  broadcast live his show from New York so we all had a chance to see it from home opportunity that I missed last Sunday. The talent and the long history of Jesus del Pozo certainly leaves the bar high for his successor, but in spite of this Font, leaves us speechless Delpozo elevating the absolute success only after presenting two collections.
Gracias a toda esta revolución informática que desde ya hace unos años estamos viviendo , DelPozo retransmitió en directo su desfile desde Nueva York por lo que todos teníamos la oportunidad de verlo desde casa, oportunidad que no me perdí el pasado Domingo. El talento y la larga trayectoria de Jesús del Pozo deja sin duda el listón muy alto a su sucesor ,pero a pesar de ello Font , nos deja sin palabras elevando a Delpozo al éxito absoluto tras presentar tan solo dos colecciones.

The parade took place at Studio Canoe in a minimalist atmosphere, pure and full of light overlooking the Hudson River, the only color shades as fuchsia marked the seat upholstery and cheerful floral carpet that decorated the floor. in terms of design and fashion is concerned, I get up and shout from the rooftops Josep name .... Every model who appeared on the catwalk did stomping, Font involves us in a new perspective and more eclectic style, cutting as pure, pristine and well defined in the garments literally make us drool, skirts and dresses came alive with every step that gave the models, the original details embroidered garments contributed to a greater sense of luxury and distinction, not lacking either floral prints, colors like pink or red tones seized more raw and nude contrast resulting in a more than flattering, but above all we are left with his voluminous silhouettes that were presented among the cuts "oversize", all very worthy of applause.
El desfile tuvo lugar en el Canoe Studio en una atmósfera muy minimalista, pura y llena de luz con vistas al río  Hudson; los únicos matices de color lo marcaban la tapicería fucsia de los asientos y la alegre alfombra con motivos florales que decoraba el suelo.En cuanto al diseño y a la moda se refiere , me levanto y grito a los cuatro vientos el nombre de Josep....Cada modelo que aparecía sobre la pasarela lo hacía pisando fuerte, Font nos envuelve en una nueva perspectiva y estilo más eclécticos , el corte tan puro e impoluto y bien definido de las prendas hacen literalmente que babeemos, las faldas y vestidos cobraban vida a cada paso que las modelos daban ; los originales detalles bordados aportaban a las prendas una mayor sensación de lujo y distinción; no faltaron tampoco los estampados florales ; colores como el fucsia o el rojo se apoderaron de los tonos más crudos y nude dando como resultado un contraste más que favorecedor , pero ante todo nos quedamos con sus voluminosas siluetas entre las que estaban presentes cortes "oversize", todas muy dignas de ovación.

In summary, a collection "must have" original and different at the same time successfully. Woman charged DelPozo own style and distinguished this season. To give you the idea of the genius of the presentation I leave you with images of some of my favorite looks, and other details and the video of the runway:
En resumen, una colección "must have" , original y diferente a la par que exitosa. La mujer DelPozo cobra un estilo propio y distinguido esta temporada. Para que os hagáis a la idea de la genialidad de la presentación os dejo con imágenes de algunos de mis looks favoritos , detalles y demás a parte del vídeo emitido del desfile:
























¡BRAVO JOSEP!


Greetings from The Queens also Fart .

No hay comentarios:

Publicar un comentario