lunes, 21 de abril de 2014

MBFW Madrid FW14-15: Heridadegato

Sharing the stage with Maria Glück , it was the turn to Heridadegato firm , a firm with an aesthetic vision of fashion and very bold , daring , quirky and different. A type of fashion designed for minorities, minority of people with style , do not feel identified , generalizing a bit , with the style of other top companies on the current scene , and find esigns of this young house, which longed both their closets.
Compartiendo escenario con María Glück, le llegaba el turno a la firma Heridadegato, una firma con una estética y visión de la moda muy atrevida, arriesgada, peculiar y diferente. Un tipo de moda diseñado para minorías, minorías de personas con estilo propio, que no se sienten identificadas, generalizando un poco, con el estilo del resto de firmas punteras del panorama actual, y que encuentran en los diseños de esta joven casa, lo que tanto sus armarios anhelaban.

And it is I think we have found an important new social division , on the one hand we have those who love the signature and the other who does not end find the grace of its designs, and certainly never find it.
Y es creo que hemos dado con una nueva importante división social, por un lado tenemos a los que aman la firma, y por otro a los que no le terminan de encontrar la gracia a sus diseños, y que seguramente, jamás se la encontrarán.

Focusing on the latest collection by Heridadegato personally I would add that the garments that form , are not very attractive at first sight, and that is if there is still people who truly enthusiastic about fashion and form, hopefully yes unless one carefully analyze designs , has a crush on them, and that is to love Heridadegato , you must first understand and love their concept about fashion and clothing and especially identify with him because as you should know , fashion is not done.
Centrándonos en la última colección presentada por Heridadegato, personalmente me gustaría añadir que las prendas que la forman, no resultan demasiado atractivas a primera vista, y es que si todavía queda gente que verdaderamente se entusiasma con la moda y sus formas, que ojalá sí, al menos que uno analice con detenimiento los diseños, no tiene un flechazo con ellos, y es que para amar Heridadegato, primero hay que entender y amar su concepto sobre la moda y vestimenta y sobre todo sentirse identificado con él, porque como deberíais de saber, la moda no se hace por hacer.

Among its proposals , characterized by imbalance, which causes some surprisingly "chaotic " harmony and asymmetric shapes , fit to highlight the use of a somewhat scruffy black and grate diplomatic basis , or the colors white, gray or subtly adorned with brighter, more vibrant colors like red or blue, in addition to its YES sensational sweaters ending at the height of the ribs, created for both men and women , and involving all key and a must have item of the collection.
De entre sus propuestas, caracterizadas por su desequilibrio, que sorprendentemente origina cierta armonía "caótica" y por la asimetría de sus formas, caben a destacar el uso de una ralla diplomática algo más desaliñada, o los colores blanco, gris o negro como base, adornados sutilmente con tonalidades más brillantes y vivas como el rojo o el azul, además de sus SÍ sensacionales jerséis que terminan a la altura de las costillas, creados tanto para hombre como para mujer, y que suponen todo un must have y prenda clave de la colección.


















Greetings from The Queens also Fart .

No hay comentarios:

Publicar un comentario